Um antigo termo hebraico

Em Salmos 3 encontramos o seguinte versículo: “Do Senhorvem o livramento.  A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa.” (Salmos 3:8). O que quer dizer essa palavra final? Pausa, ou Selá, é uma palavra misteriosa espalhada por todo o Livro dos Salmos, repetida mais de 70 vezes. Assim como Amém e Aleluia, Pausa não foi traduzida em todas as línguas, como por exemplo no inglês. É um termo hebraico antigo que não foi traduzido por causa de sua santidade especial. Quando examinamos no hebraico, há algumas interpretações possíveis. 

Pausa e os levitas 

Pausa sempre aparece no final de um bloco de versos. Como os Salmos foram originalmente cantados pelo coro levítico no Templo, muitos deles têm características musicais. Alguns estudiosos dizem que Selá vem da raiz hebraica (SLL סלל), que significa “levantar”, como que instruindo os levitas a levantarem suas vozes. Outros dizem que Selá vem da palavra hebraica sal (סל), que significa "cesta", referindo-se a um tambor que era batido em certos interlúdios. 

A Bíblia fala hebraico. Aprenda a escutá-la. 

A palavra Pausa, Selá, é um raro remanescente, uma das poucas palavras hebraicas que não foi traduzida em todas as línguas. Ouça a Bíblia assim como Davi e Jesus a ouviram. Matricule-se hoje mesmo na nossa aula ao vivo e on-line de Hebraico Bíblico, e conheça o texto original das Escrituras.