La fe, contenida en una palabra
De todos los versículos inspiradores del Libro de los Salmos, tal vez el que mejor expresa el sentido de la verdadera fe es el que dice: «¡Alto! ¡Reconozcan que yo soy Dios! ¡Las naciones me exaltan! ¡La tierra me enaltece!» (Salmos 46:10). La palabra más fascinante aquí es «alto», porque es una especie de llamado, es el núcleo de la confianza. Aunque la traducción «alto» es aceptable, no revela el verdadero significado.
El hebreo revela el verdadero significado
En hebreo original, la palabra de este salmo es harpú, que viene del verbo RFH, que significa «soltar, dejar ir». Una traducción más literal de harpú sería "obligarse a soltar". La implicación aquí es significativa: en lugar de ser meramente pasivos, debemos dejar ir activamente para saber que Dios está controlando la situación.
Dejar ir las traducciones
Esta es precisamente la misma idea que expresó Moisés momentos antes de que los hijos de Israel entraran en las aguas divididas del Mar Rojo: «Quédense tranquilos, que el Señor peleará por ustedes» (Éxodo 14:14). Ha llegado el momento de dejar de lado las traducciones. Aprende Hebreo Bíblico en nuestros cursos online, en vivo, paradescubrir los verdaderos significados ocultos en la Biblia.