Препоясывая чресла
В библейские времена, прежде чем воин вступал в сражение, он надевал шлем, нагрудник и брал в руки меч. Но он также делал нечто странное, известное как «препоясывание чресел». Например, Господь дважды повелевает Иову препоясать себя: «Перепояшь себя, как подобает мужчине» (Иов 38:3, 40:7). В старорусском языке это означает «приготовиться к странствованию», но что имелось в виду в оригинале Библии?
Тактика тайного боя
Буквально, «препоясывание чресел» относится к практике сбора излишков ткани длинного одеяния, которые заправляли за пояс, чтобы колени оставались открытыми. Это делалось для того, чтобы воин мог комфортно бегать, не спотыкаясь о собственную одежду. На иврите глагол «препоясывать» будет азар (אזר), который означает не только «пристёгиваться», но также «окружать [что-либо], делая безопасным». Это происходит от корня асар (אסר), что означает запереть что-то, как в городе, который окружён стеной. Поэтому библейский солдат препоясывается не только для того, чтобы бежать быстрее, но и для того, чтобы запереть свою сущность.
Препояшьте себя доспехами знаний
В трудные времена люди часто обращаются за утешением к Священному Писанию. Нет лучшего способа подготовить себя к духовной битве, чем научиться читать Библию в оригинале на иврите. Зарегистрируйтесь уже сегодня на наш онлайн-курс библейского иврита и посмотрите, в какой безопасности вы будете себя ощущать, когда перестанете зависеть от перевода.