El misterio del primer pecado

Descubriendo la Biblia hebrea

  • La lógica interna

    En hebreo, el plural para "desnudo" es עֲרוּמִּים (arumim) y la palabra "astuto" en Génesis 3:1 es עָרוּם (arum) que provienen de la misma raíz. ¿Por qué la misma raíz significa tanto desnudo como astuto? Moverse de un tronco a otro; estar desnudo, descubierto, ser imprudente, astuto; descubrimos que estas palabras tienen una conexión oculta en hebreo.
       

    Desnudez espiritual

    Ahora entendemos que no es la desnudez física, sino la espiritual lo que se quiere decir aquí primero: estar fuera de la cobertura de Dios. De acuerdo con algunos comentarios judíos, antes de que Adán y Eva pecaran, sus cuerpos estaban vestidos con luz, porque Dios Mismo era su cubierta. Sin embargo, cuando ellos pecaron, se colocaron a sí mismos fuera de la cubierta de Dios, por lo que tuvieron que usar vestimentas; mientras que la serpiente estaba fuera de la cubierta de Dios desde el principio. 
       

    Descubra los tesoros ocultos

    Por lo tanto, para un lector hebreo la palabra "desnudo" (arumim) en Génesis 2:25 conecta inmediatamente a la pareja con la "astucia" (arum), la naturaleza de la serpiente. Esta última frase del capítulo 2 introduce la subsiguiente historia de la desobediencia humana; es un puente extremadamente importante, que conecta un capítulo con otro en hebreo, pero que desaparece en la traducción. Inscríbase en nuestro curso Descubriendo la Biblia Hebrea y descubrirá los tesoros ocultos de las Escrituras.

Inscríbete ahora y uno de nuestros asesores académicos se comunicará contigo



Quiero aprender hebreo
To Top