Apprendre l’hébreu biblique en ligne
« … et l'esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux. » (Gen. 1:2).
Les mots hébreux, Ruah Elohim, décrivent la présence de Dieu au début de la Genèse. En hébreu, ruah signifie à la fois le vent et l'esprit. Comment savons-nous quel sens est mentionné dans ce verset important?
La réponse se trouve dans le verbe qui y suit. Le verbe meraḥefet n’apparaît ailleurs dans la Torah qu’une seule fois et il y exprime la sollicitude, l’amour et l’affection profonds de l’aigle mère qui voltige (meraḥefet) sur ses petits et qui porte ceux-ci sur ses ailes (Dt 32,11).
Une lecture de la Bible en hébreu en apporte les éclaircissements nécessaires : un vent ne peut pas faire preuve d’amour, de tendresse et de sollicitude ! Un vent souffle indifféremment et sans passion – alors que l’Esprit de Dieu voltige sur sa création étant mû par l’amour et la tendresse. Ce mouvement tendre et passionné que nous voyons en Deutéronome et en Genèse ne peut se référer qu’à l’Esprit de Dieu !
Cet exemple donne un bon aperçu de l’intérêt de notre cours d’hébreu. Nous pouvons transformer votre manière de lire et de comprendre la Bible. Les classes se remplissent rapidement – dépêchez-vous donc pour vous assurer une place dans notre prochain cours. Inscrivez-vous aujourd’hui et vous verrez comment l’hébreu jette une nouvelle lumière sur les Ecritures saintes.