Electricidad bíblica

Aprenda a leer la Biblia hebrea como siempre se ha pretendido

La visión radiante que tuvo Ezequiel

Cuando Dios llamó a Ezequiel por primera vez, montó un espectáculo. El cielo se iluminó con fuego y "ámbar reluciente". La palabra hebrea originaria para referirse al "ámbar reluciente" es jashmal חַשְׁמַל. Esta es una palabra muy poco común, que sólo aparece en el Libro de Ezequiel. Durante muchos siglos, los traductores se han partido la cabeza con respecto al significado de esta palabra. Obviamente es algo brillante, pero ¿qué es exactamente? La primera traducción de la Biblia hebrea - la versión griega del siglo 3 AC - interpretó esta palabra como electrón.

El verdadero significado del ámbar brillante

Avancemos hacia el siglo 20. En Israel, los lingüistas judíos modernos estaban trabajando arduamente para revitalizar el hebreo, actualizando la antigua lengua de la Biblia para adaptarla a los tiempos modernos. Para referirse a la relativamente recién descubierta "electricidad", se decidió que la solución perfecta era la misteriosa palabra jashmal - a causa de que había sido traducida por primera vez como electrón -. Y así, hoy en día la palabra del hebreo moderno que se refiere a la electricidad es la muy antigua pero brillante jashmal.

Aprenda a leer la Biblia como un experto

¿Tiene sed de conocimiento bíblico real? ¿Desea unirse a los miles de alumnos que estudian la Biblia y tienen la misma sensación de una comprensión bíblica revigorizada? Estudiar hebreo bíblico en nuestros cursos en línea es el "ámbar reluciente" fundamental que puede reavivar su vida espiritual. Pronto comenzará un nuevo curso de hebreo bíblico. ¡Regístrese ahora!